LAS VENTAJAS DE LAS DESVENTAJAS
A Hologram for the king es un film con un guion diferente a los demás,
lleno de altibajos, sorprendente de una forma distinta, internacional y con una
pequeñísima parte bastante avanzada tecnológicamente. La introducción te
presenta de manera llamativa, peculiar, publicitaria y dinámica a Alan Klaine
(Tom Hanks); con un pequeño detalle visual, te hace ver su interior, dejando al
descubierto su mentalidad, actitud inconsciente, personalidad y miedos. Recurre
al humor chorra o absurdo (es lo mismo): básicamente consiste en provocar la
risa, a través de chorradas y/o cosas absurdas; a menudo cosas demasiado
simples y/o cuotidianas; y la ironía para hacer reír al espectador, o al menos
intentarlo. Mediante el flashback constante sin previo aviso, te explica la
historia de Alan Klaine des del principio, para que comprendas mucho mejor como
y porque ha acabado en Arabia Saudí, el cual usa con demasiada frecuencia y
facilidad. El guion no para de ponerles contratiempos a los personajes principales
de esta historia. Te enseña un pequeño detalle que despierta ciertas preguntas
y curiosidad. El misterio que rodea la historia cada vez es mayor; y es el que
consigue que te mantengas pegado a la pantalla para conocer el desenlace. Poco
a poco vas viendo que Alan Klaine posee ciertas costumbres dialécticas y
sociales, que en varias ocasiones resultan muy cómicas. Tiene un final feliz,
revelador, reconciliador, familiar, esperanzador y que te muestra una nueva
etapa en la vida de Alan Klaine.
Como de costumbre, han
vuelto a traducir de forma incorrecta el título. En la versión original se
titula: A Hologram for the king, que
traducido significa: Un holograma para el rey; es una traducción tan fácil y
simple que es de párvulos. Pero en vez de eso y respetarlo, han decidido
pasárselo por el forro y llamarla: Esperando
al rey. Con esto simplemente lo único que consiguen es faltarle al respeto
al trabajo del director y los guionistas por encontrar un título con el
suficiente gancho, gracia, sentido y significado para resumir toda la película
en pocas palabras sin desvelar nada y atraer al público. Se toman libertades
innecesarias y asignan responsabilidades que no les corresponden. Si quieres
traducir el título, antes de meter la pata hasta el fondo, déjalo como esta, no
lo traduzcas, no sería la primera vez que se hace: Taxi
Driver, Tropic Thunder, Iron Man, Shame, Hancock, Cowboys & Aliens, Need
for speed, Minority Report, Paul, Dallas Buyers Club, The Interview,
Big Fish, Joy, Captain Fantastic, Prometheus,
Alien Covenant, Up in the air, Don Verdean,
Slumdog Millionare, Independece Day, Philadelphia, The Skeleton Twins,
Warrior, Crazy Stupid Love y podría pasarme así durante días.
Tiene un montaje curioso, cautivador, atrapante y
distinto a la gran mayoría de películas de este tipo.
La película transmite el mensaje de que las
casualidades no existen: todo ocurre por una misteriosa, curiosa, extraña y
desconocida razón en particular. El amor no tiene barreras. Puedes encontrar el
amor verdadero en cualquier lugar y momento, incluso el más inesperado. En cada
cultura, hay diferentes normas, leyes, tipos de moralidad y mentalidades. En
algunos sitios es mejor no hacer según qué clase de bromas. Se tienen que
aceptar y solucionar los problemas, no barrerlos bajo la alfombra, por en algun
momento, tarde o temprano, abultaran, te tropezaras con ellos y no podrás vivir
hasta que no los soluciones. Siempre existe la posibilidad de que alguien mejor
lo que haces. Si le das un pez a una persona, comerá un dia, si le enseñas a
pescar, comerá toda su vida. Nunca des nadas por supuesto, pueden surgir
imprevistos. A veces para descubrir que pasa hay que arriesgarse. Algunos
sucesos son inevitables.
Tom Tykwer utiliza el plano subjetivo bastante
brevemente, pero cumple su función de meterte en la piel del personaje, para
que puedas entender mejor lo que siente el personaje en ese preciso instante.
Nacho Miret
Comentarios
Publicar un comentario