domingo, 5 de agosto de 2018

CRIMEN


American Hustle es un film con un guión criminal, distraído, a su forma aleccionador y bastante peculiar. La introducción te presenta a Irvin Rosenfeld (Christian Bale), lo patético, cutre y vanidoso que puede llegar a ser; con una simple y cuotidiana acción como es peinarse, te enseña su mentalidad, actitud, comportamiento habitual y personalidad. Pocos segundos después te cuenta una pequeña parte de la información importante para el relato que te están contando; pero sin revelártela toda, porque tiene que ver con unos personajes y para que no sea tan fácil saberla (porque si no se acabaría la película antes de empezar). La situación se va complicando y volviendo más intrigante poco a poco, según avanza. Mediante el flashback  te dice la historia de algunos personajes, bastante detalladamente; incluso algunos de estos flashbacks los encadena. Recurre a la voz en off de varios personajes, contándole directamente al espectador sus historias. A veces (demasiado a menudo) con la voz en off de uno te explica la de otro. Poco a poco va quedando más claro que el principio es un flashforward. A medida que transcurre el guión, las piezas van encajando y vas comprendiendo lo que has visto al inicio. Se va mucho por las ramas: se entretiene a contarte la vida de todo y cada uno de los personajes (la gran mayoría con flashbacks) a fondo y detenidamente; lo cual puede causar que pierdas el hilo del relato principal. Está envuelto por un cierto misterio que genera bastante intriga. Cada vez resulta más evidente que Richie DiMaso (Bradley Cooper) está sediento de poder y es muy ambicioso. Te suelta pequeñas pistas demasiado camufladas que después de pensar un buen rato las entiendes bien. Cuando se revela el plan final de Irving Rosenfeld (demasiado idéntico a la manera de Ocean’s, tanto que lo están imitando) que te sorprende porque es brillante, astuto y muy simple. Tiene un final feliz, revelador, reconciliador, sermoneador y familiar.

Han vuelto, como de costumbre, a traducir el título de forma totalmente incorrecta; han hecho lo mismo que con Why Him? y Bad Neighbours, modificar y/o añadir palabras cuando no les toca hacerlo. La versión original se titula: American Hustle, que traducido significa: Estafa Americana; pero en vez de eso y respetarlo, han decidido pasárselo por el forro y llamarla: La gran estafa Americana; las palabras “la gran” no aparece por ningun lugar, se la han sacado de la manga, para que se llamara igual que la han traducido, en ingles seria: The Big American Hustle. Ya sé que hay traducciones que no se pueden hacer literalmente correctas, pero este al igual que el noventa y nueve coma nueve por ciento, no es el caso. Con esto simplemente lo que consiguen es faltarle al respeto al trabajo del director y los guionistas por encontrar un título con el suficiente gancho, gracia, sentido y significado, como para resumir toda la película en pocas palabras sin desvelar nada y atraer al público. Se asignan responsabilidades que no les corresponden y se toman libertades innecesarias. Si quieres traducir el título, antes de meter la pata hasta el fondo, no lo traduzcas, déjalo como esta, no sería la primera vez que se hace: Taxi Driver, Tropic Thunder, Iron Man, Shame, Hancock, Cowboys & Aliens, Need for speed, Minority Report, Paul, Dallas Buyers Club, The Interview, Big Fish, Joy, Captain Fantastic, Prometheus, Alien Covenant, Up in the air, Don Verdean, Slumdog Millionare, Independece Day, Philadelphia, The Skeleton Twins, Warrior, Crazy Stupid Love y podría pasarme así durante días.

Algunas interpretaciones se quedan bastante cortas en esta ocasión. Es algo que provoca confusión, porque no es algo habitual en actores de este calibre. Con el prestigio y el renombre que tienen, junto con la experiencia que le ha otorgado dicho nivel, esperas más de ellos/as. Al verlos actuar así resulta decepcionante. Las únicas interpretaciones creíbles son la de Christian Bale y el gran Robert DeNiro. La de Amy Adams parece buena, pero es falso, al empezar es insuficiente y después, demasiado teatral según va avanzando.  

El film transmite el mensaje de que las casualidades no existen: todo ocurre por un misterioso, curioso, extraño y desconocido motivo en particular. El Kharma es tan real como el aire que respiramos: recoges lo que siembras; el Kharma castiga y el Dharma recompensa. Puedes conocer a tu auténtica media naranja perfecta, que es tu versión femenina, en el lugar y momento más inesperado. La confianza y la autoestima en uno mismo son muy importantes, y hacen mucho. Todos tenemos secretos. Los estafadores saben que hilos mover y que teclas tocar. Si juegas con fuego te quemas. Algunas personas son demasiado predecibles. Hay gente que es tan astuta que sabe devolver los golpes de manera tan camuflada, rápida y casi invisible, que solo se entera la persona implicada. Por costumbre involucrarse demasiado personalmente con un trabajo, puede perjudicar y hacerte cambiar los planes radicalmente. La prisa no es buena, hay que saber ser paciente y mantener la calma, todo llegara a su debido tiempo. Algunos acontecimientos te cambian la vida drásticamente para siempre; se les suele llamar imprevistos graves. En el mundo existen personas que son unas bocazas y se van de la lengua continuamente. Si se la juegas a un estafador, te la devolverá multiplicado por mil, de forma astuta.

David O. Russell utiliza la panorámica y el zoom in, para mandar sutilmente mensajes sin la necesidad de usar la palabra.





                                                             Nacho Miret

No hay comentarios:

Publicar un comentario